أَفَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَنْ كَانَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

Popular Translations

Muhammad Asad

CANST THOU, perchance, [O Muhammad,] make the deaf hear, or show the right way to the blind or to such as are obviously lost in error

Arthur John Arberry

What, shalt thou make the deaf to hear, or shalt thou guide the blind and him who is in manifest error

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Canst thou then make the deaf to hear, or give direction to the blind or to such as (wander) in manifest error

Arabic

أَفَأَنتَ تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ أَوۡ تَهۡدِی ٱلۡعُمۡیَ وَمَن كَانَ فِی ضَلَـٰلࣲ مُّبِینࣲ ۝٤٠

Transliteration (2021)

afa-anta tus'miʿu l-ṣuma aw tahdī l-ʿum'ya waman kāna fī ḍalālin mubīni